由来
韩国泡菜是最具韩国代表性的传统料理之一,也是典型的发酵食品。位处高纬度的韩国由于冬天很长,气候很冷,蔬菜生长的季节较短,每年冬天,韩国家庭主妇必须为家人准备过冬食品。秋天時将白菜、黄瓜和萝卜等蔬菜加以腌制,因此冬天時家家户户都有各种各样的泡菜。除了白菜以外,各种带叶青菜,如萝卜、韭菜、香葱、黄瓜等也可以作为泡菜的主要原料。根据不同的口味,肉或海鲜也可以用在做辅料。这样风味各异,制作方法各异,就使泡菜的种类达100多种。韩国泡菜还用于各种料理。
有研究显示,韩国泡菜对减肥、清肠、预防成人病有特效。韩国泡菜中含有重要的维生素。也含有可以帮助消化的健康细菌。朝鲜人大量食用味道可口的泡菜,以至于当地人在拍照片時,口里都说的是“泡菜”而不是“茄子”。韩国泡菜的吃法很多,从汤到饼都少不了泡菜,类似比萨饼和汉堡包的中间夹泡菜的吃法在韩国很流行。据说,从前的韩国女子,如果没学会做泡菜,就不容易找到夫家。每年秋季的泡菜制作活动已经成为韩国年度的重要活动。每到此時,全国的妇女组成无数小组,切、洗、腌如山高的卷心菜和白萝卜。
菜品特色
酵辣白菜、海鲜酱(腌鱼类)、大酱(发酵豆制品)等发酵食品是韩国最具代表性同時也具有丰富营养价值的食品。韩国餐桌文化最大的特點就是所有的料理一次上齐。根据传统,小菜的数量依不同档次从较低的3碟到为国王准备的12碟不等。而餐桌的摆放、布置也随料理的种类有很大的不同。
韩国泡菜代表着韩国烹调文化,是韩国餐桌上从古到今一日三餐不可缺少的食品。韩国泡菜的基本材料是一样,很有特色,加上辣椒后口味发生变化,这种发酵出来的有乳酸味道的泡菜是世界其他地方没有的,而辣椒中的辣椒素,能预防泡菜的酸败,起保持美味的作用。韩国过冬的泡菜像新鲜的蔬菜一样又脆又爽口,咬的時候甚至有清脆的声音。韩国妇女几乎都有一手做泡菜的绝活,经济好的家庭不仅用大白菜加工泡菜,其它蔬菜也可以做成韩国泡菜。
泡菜渊源
韩国的泡菜文化里,有着深厚的中国儒家文化痕迹。在中国的《诗经》里,出现了“菹”字,它在中国的字典里被解释为酸菜,正是这种腌制的酸菜传入了韩国。主要用蕨菜、竹笋、沙参、茄子、黄瓜、萝卜加上盐、米粥、醋、酒糟、酱等腌制。到了高丽時代,蔬菜的种植技术提高,泡菜中加入了韮菜、水芹菜、竹笋等新鲜的蔬菜,并且出现了用盐水腌制后同汤一起食用的泡菜汤。到了朝鲜時代,泡菜的制作方法开始丰富,原料也更加多样,由于韩国三面临海,水产品充足,开始在泡菜中加入各种鱼、虾、蟹等海产品,到朝鲜時代末期,由于大量种植,白菜成为了比萝卜、黄瓜和茄子更常用的主要原料。此時传进来的辣椒使泡菜的制作出现了革命性的变化。因为辣椒可以去除鱼类制作泡菜時产生的腥味,并让色彩鲜艳,看起来就让人有食欲,所以它被认为是绝佳的泡菜调味品,从而取代了中国传来的用盐腌制的传统方法。泡菜文化
对于韩国人来讲,泡菜不仅仅是一道道小菜,更是一种力量、一种文化的体现。韩国各种关于泡菜的博览会、展示会、研讨会很多,规模最大的一次是2005年11月,在首尔为低收入家庭和社会福利機构举办的“用爱腌制的泡菜”活动,有6000名志愿者参加,一次用了40000棵白菜。
泡菜吃法也是多种多样,有直接食用的,也有烤着吃的,陈年的泡菜则做成汤。位于首尔明洞的“三金”食堂是韩国有名的因以泡菜包裹着五花肉吃而闻名的专卖店。食堂用泡菜包住五花肉,放在坛子里发酵一周左右,再拿出来做菜。
在韩国的许多传统家庭中,一坛泡菜的原味卤汁甚至可以传承九代人:曾祖母传给祖母,祖母传给母亲,再由母亲传给儿媳,然后接着往下传所以,真正的韩国泡菜被称为“用母爱腌制出的亲情”,岁月愈久,味道愈浓,以至于韩国人把泡菜的好味道称之为“妈妈的味道”。也许正是出自对母亲的挚爱和感激之情,韩国人才把泡菜称作“孝子产品”。
泡菜在韩国人的日常生活中已经远远超越了一道佐餐菜肴,而是升华成了一种特有的传统和文化,成了韩国人生活中不可或缺的部分。
韩国人钟爱泡菜还有另一个原因,韩国人的性情也颇似泡菜——很辣,甚至有點暴烈;很爽,做事干脆麻利。正因如此,隐藏在韩国人心底的泡菜情结,恐怕永远都挥之不去。
制作方法
做法【一】 | |
材料 | 白菜、梨、白萝卜、苹果、韩国辣酱、糖、盐、水、糯米粉 |
第1步 | 晚上下班回家,能买到这些材料足够了,开做韩国泡菜准备好下面材料和调料 |
第2步 | 白菜,萝卜,梨,姜,蒜,辣酱,盐,糖,糯米粉 |
第3步 | 调料 |
第4步 | 白菜对半切开洗干净,再用凉开水洗一遍吊干水 |
第5步 | 凉水倒糯米粉,边搅拌边加热,放入所有调料然后放入擦好丝的萝卜苹果,梨,熬好酱 |
第6步 | 吊干水的白菜,先擦一遍盐,水拧干!然后在把熬好的酱,翻一张擦一层 |
第7步 | 全部擦好后 |
第8步 | 我实在是没罐子装,只好拿保鲜袋装起来了 |
第9步 | 腌制了2天入味后,真的和超市买的味道一个样! |
做法一详细步骤 » | |
做法【二】 | |
材料 | 圆白菜、胡萝卜、青椒、苹果、洋葱、韭菜、大蒜、面粉、姜末 |
第1步 | 主要原料。 |
第2步 | 先把圆白菜洗净撕成大片(切不可用刀切),胡萝卜切长条,青椒切条。 |
第3步 | 然后撒上盐腌制,腌大约两小時。 |
第4步 | 韭菜洗净,切一寸半长的段备用。 |
第5步 | 把面粉放到锅里。 |
第6步 | 面粉中加入适量的清水搅匀。 |
第7步 | 然后在火上加温煮成较稠一些的浆糊。 |
第8步 | 趁热倒入粗细辣椒面搅匀。 |
第9步 | 细辣椒面。 |
第10步 | 辣椒面搅匀后,趁热再放入味精和白糖拌匀。 |
第11步 | ······· |
第12步 | 趁余温,再倒入适量的白米醋。 |
第13步 | 再倒入适量的鱼露拌匀。 |
第14步 | 放入少许盐拌匀。 |
第15步 | ····· |
第16步 | 把蒜和洋葱放入料理機中,高速搅打成茸,取出备用。 |
第17步 | ····· |
第18步 | ········ |
第19步 | ····· |
第20步 | 把姜加少许矿泉水搅打成茸。 |
第21步 | 把搅打好的三种茸倒入辣椒糊中拌匀。 |
第22步 | 把苹果切成小块儿。 |
第23步 | 放入料理機中搅打成茸。 |
第24步 | 倒入辣椒糊中再次拌匀。 |
第25步 | ········· |
第26步 | 最后,把事先切好的韭菜段放入糊中拌匀。 |
第27步 | 几种材料混合好后备用。 |
第28步 | 圆白菜腌制两小時后,控净腌出的咸汤不要。 |
第29步 | 用清水漂洗干净。 |
第30步 | 把事先拌好的辣椒糊混合料,倒入圆白菜中拌匀即已完成。 |
第31步 | 下面开始发酵。 |
第32步 | 把拌好的圆白菜放入密封袋中,用手挤压排出里面的空气,按好拉锁,为了安全起见不至于进入空气,外面再套一个普通的塑料保鲜袋即可,要厚实一些的为好。在常温中放置两小時后,下入冰箱冷藏,24小時后便可食用,冬季要時间久一些。至此操作全部完成。 |
第33步 | 韩国泡菜特點;颜色美观、酸甜咸辣、果酸清香、营养丰富、佐餐开胃、风味独特。 |
做法[二]详细图解 » | |
做法【三】 | |
材料 | 大白菜、苹果、鱼露、辣椒面、大蒜、白糖、白萝卜、白梨、糯米粉、大粒盐、生姜 |
第1步 | 洗干净的大白菜对半儿切4瓣,用大粒盐从菜根到菜叶把每层都抹均匀,静置10--12小時。让盐充分把大白菜的水分沥出来。 |
第2步 | 2个苹果、2个白梨,洗净后擦丝再剁碎。如果有搅拌機的亲们就更方便了,可以直接切块儿搅拌。 |
第3步 | 两头儿大蒜、若干生姜,剁碎备用。 |
第4步 | 60克糯米粉,加上500克水,小火熬制,要不停的搅拌防止糊锅底。看到糯米粉变粘稠状即可关火。(如果家里没有称,就大约1:3的比例) |
第5步 | 辣椒粉和鱼露在超市买的,一般韩国超市有售。如果买不到辣椒粉,就用粗辣椒面120克、细辣椒面120克。 |
第6步 | 苹果碎、白梨碎、生姜碎、大蒜碎、240克辣椒粉、糯米糊、一碗鱼露、40克白糖,放到一个盆中,均匀搅拌。 |
第7步 | 这是搅拌后的样子 |
第8步 | 把白菜用清水再洗两次,直到觉得咸度事宜即可 |
第9步 | 白萝卜之前也是用大粒盐沥水,不过半个小時就OK了。把白萝卜块儿用清水再洗两次,直到觉得咸度事宜即可 |
第10步 | 把大白菜每层都抹上调制好的辣酱,静置1--2天就发酵的差不多了。如果喜欢吃酸點儿的,就再多发酵几天。 |
第11步 | 把辣酱与白萝卜均匀搅拌,静置12个小時,入味儿即可。 |
做法[三]详细图解 » | |
做法【四】 | |
材料 | 大白菜、萝卜、葱、韭菜、蒜、姜、糯米粉、水 |
第1步 | 大白菜切4等分。 |
第2步 | 用2大匙盐均匀抹在大白菜的根部,然后把菜泡放在浓盐水里泡1个晚上。 |
第3步 | 第二天把菜捞起来,快速冲洗一下,挤干水分。 |
第4步 | 白萝卜去皮切丝,用盐腌30分钟,挤出水分。 |
第5步 | 糯米粉放入大半碗的水里,拌匀,煮成糊糊备用。 |
第6步 | 葱,韭菜切小段。 |
第7步 | 苹果去皮和核,跟蒜,姜一起用搅拌機搅拌成泥状。 |
第8步 | 把萝卜丝,韭菜葱,糯米糊,苹果泥,糖,盐和鱼露拌匀。 |
第9步 | 戴上一次性手套把腌料一层一层均匀抹在白菜上,装入盒子。 |
第10步 | 密封,放在阴凉的地方一天,然后放入冰箱1个星期即可食用。 |
第11步 | 这是刚做好的,不是很辣,适合我的口味。 |
做法[四]详细图解 » | |
做法【五】 | |
材料 | 大白菜、苹果、梨、白萝卜、牛肉清汤、葱、大蒜、精盐、辣椒面、味精 |
第1步 | 白菜一棵,剥去外层,洗净,里外均匀抹上盐,腌半天。挤掉水分。 |
第2步 | 准备好:姜,蒜,苹果,梨。姜,蒜,苹果,梨剁末儿,苹果、梨用1/3或者一半即可。辣椒面,盐,味精适量(按照自己的口味定)。 |
第3步 | 加入适量凉白开,把辣椒面,盐,味精调匀。把姜蒜苹果梨末儿倒入辣椒面中,搅拌。 |
第4步 | 开始腌菜!从最内层开始,把调好的辣椒糊糊抹在白菜上,里外都抹。整棵都抹。 |
第5步 | 拿一个带盖的容器,注意洗净,一定不要有油。3—5天后成功。 |
做法五详细步骤 » | |
做法【六】 | |
材料 | 大白菜、苹果、梨、姜、蒜、韭菜、辣椒壳、洋葱、调味料等 |
第1步 | 葱、洋葱、韭菜。 |
第2步 | 切好后的样子,洋葱最好弄成泥,但是我实在受不了了,切成了小丁。 |
第3步 | 生姜和大蒜。 |
第4步 | 这就是洋葱丁,姜丁,蒜丁。 |
第5步 | 得来不易的鱼露,和贵的很的海鲜酱。 |
第6步 | 梨和苹果,弄成泥(记得削皮喔)。 |
第7步 | 大白菜一切为四,用八十克盐放到冷开水里化开,再用七十克抹在大白菜的根部,盖好盖子,放十个小時(我没忍住,七个小時就拿出来了),这个盒子也是早上去买的花了六块钱,还挺合适的,这个图已经开始有变化了 |
第8步 | 开始调料了,辣椒壳和辣椒粉的比例是二比一,我放了八勺(那个铁匙)辣椒壳,四勺辣椒粉,二勺糖(但我觉得我放少了),鱼露放了那种小饭碗的一碗,二勺海鲜酱,少许加了些盐,然后就拿一次性手套抓呀抓,这時候已经闻到泡菜的味道了喔。 |
第9步 | 成品调料了。 |
第10步 | 接下来就是把调好的酱料均匀的抹在腌好的泡菜上啦,泡菜从盐水里拿出来要快速的淋一下,控干水,再一片一片的抹。 |
第11步 | 找一个大碗,把塑料袋套在上面,将腌好的泡菜用力的卷成一砣,看上去还挺有食欲的吧。 |
第12步 | 四颗都弄好后,把空气都挤出来,打个结,放回那个盒子里就好啦,记得盒子要擦干喔!不过用袋子可能不太好,以后我就不用了。 |
做法[六]详细图解 » | |
做法【七】 | |
材料 | 白菜、盐、辣椒面、糯米粉、苹果、梨、鱼露、白萝卜、葱、大蒜、生姜、韭菜 |
第1步 | 大白菜切成4半 |
第2步 | 盐水泡一晚上,还得拿重物压着 |
第3步 | 糯米粉用水稀释后,用水煮熟,放凉后,把所有配料搅拌一起 |
第4步 | 把混合后的调料均匀的抹在每一片白菜叶上,密封,第一天室温存放,然后冰箱存放3天 |
做法七详细步骤 » |
改名申遗
申遗准备
2013年2月起,韩国开始为泡菜申请加入“世界非物质文化遗产名录”做准备,为此韩国相关機构还把大白菜的英文名称由中国白菜(chinese cabbage)改名为泡菜白菜(kimchi cabbage)。11月10号韩国相关部门表示,在2013年12月保护非物质文化遗产第八次会议上,泡菜的申遗申请能否获得通过将有定论。
联合国教科文组织就韩国不实报道发出警告
韩国媒体在审查结果还未公布前,就提前报道称“韩国泡菜已被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产名录”,对此,联合国教科文组织给予了否定,并表示,非物质文化遗产是指各种以非物质形态存在的与群众生活密切相关、世代相承的传统文化表现形式,比如口头传统、传统表演艺术、民俗活动和礼仪与节庆等,而泡菜则是一种具体的食物,截至目前还没有任何具体的食物被列入人类非物质文化遗产的名录中。
联合国教科文组织还表示,被列为申遗候补名单的只有越冬泡菜文化,并不包括泡菜这一食物,如果将泡菜列为人类遗产,很可能被商业所利用,世界教科文组织还警告韩国政府称,如果韩国国内继续报道关于泡菜申遗确定的新闻,今后的申遗将变得更加困难。
韩国驻华大使馆回应泡菜改名:不是改名是命名
韩国媒体称,韩国农林水产部决定以后出口中国内地及中国香港、台湾地区的韩国泡菜都用汉字“辛奇”表示,并提出注册相关商标。韩国驻华大使馆工作人员表示,使用“辛奇”命名泡菜主要是为了表示其独特性和固有性,提高外界对韩国辛奇的认知度。“改名叫‘辛奇’”的说法并不准确。“并非修改了中文名,而是kimchi原本没有中文名,因此韩国农水产食品流通公社(korea agro-fisheries & food trade center)开发了kimchi的中文名‘辛奇’”。
申遗成功
2013年12月5日,联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会第八次会议5日在阿塞拜疆巴库通过决议,正式将韩国“腌制越冬泡菜文化”列入教科文组织人类非物质文化遗产名录。由此,韩国共拥有16项人类非物质文化遗产,包括宗庙祭礼与宗庙祭礼乐、江陵端午祭等。
保护非物质文化遗产政府间委员会在会议上表示,韩国人腌制越冬泡菜的文化代代相传,韩国人从中发扬邻里共享的精神,并且该文化增强了韩国人的纽带感、认同感和归属感。腌制越冬泡菜文化被列入非物质文化遗产名录后,国内外具有类似饮食习惯的群体之间的对话将会更为活跃。
首尔举办大韩国泡菜文化节
再次改名
2012年12月,韩国提交申请泡菜为世界文化遗产。为了将韩国泡菜与中日泡菜区别开,2013年11月韩国有关部门绞尽脑汁将韩国泡菜的中文名称改为“辛奇”,想衬托“世界文化遗产”的身份改走高档路线。
可是韩国泡菜改名“辛奇”已经半年了,在中国的普及效果并不理想,于是5月14日韩国国立国语院最新发布的约200种韩餐的中、英、日文译法,“泡菜”还叫“泡菜”,不叫“辛奇”了。
2021年7月22日,韩国文化体育观光部将韩国泡菜(kimchi)的中文译名正式定为“辛奇”,相关修正案从2021年7月22日开始实施。